They are not of the world, even as I am not of the world.
Sunday, June 26, 2016
We sang a very beautiful song in church this morning.
Forever. Kari Jobe
The moon and stars they wept
The morning sun was dead
The Saviour of the world was fallen
His body on the cross
His blood poured out for us
The weight of every curse upon him
One final breath he gave
As heaven looked away
The son of God was laid in darkness
A battle in the grave
The war on death was waged
The power of hell forever broken
The ground began to shake
The stone was rolled away
His perfect love could not be overcome
Now death where is your sting?
Our resurrected King
Has rendered you defeated
Forever he is glorified
Forever he is lifted high
Forever he is risen
He is alive, He is alive!
It's beautiful song to listen to and worshipful to sing.
And right in the middle, unremarkable, is a phrase that poisons the entire song.
Worse, to the unsuspecting, nothing appears amiss, but some satanic heresy is introduced.
“A battle in the grave”
Our salvation was purchased on the cross, not in the grave.
Christ (Jesus) entered the grave victorious.
He went in to hell to set the prisoners free.
He went to proclaim the good news and take captivity captive.
Not to suffer further for our salvation.
Not to continue a battle He had already won.
There are a number of evangelists, Kenneth Copeland for instance, who teach that Jesus had to suffer in hell (for three days) so we don'thave to.
This is a doctrine expressly contrary to scripture.
It comes from a book, From the Cross to the Throne, by E.W. Kenyon.
He claimed to have a revelation of that.
When I mentioned it to my pastor, he thought I was going to object to the "heaven turned it's back" line.
This is much more serious.
Songwriters are not theologians.
We will be changing the line to "Victory o'er the grave", or similar, I'm assured.
1 Corinthians 15:55
55 O death, where is thy sting? O grave, where is thy victory?
That's the KJV. Grave is translated from a word that means hell or Hades.
I just discovered that all the new translations substitute death for grave.
I wonder why?
Have a blessed day.